从1994年到2004年,每年一季,一共10季,前世的时候李天然就听说过,很多人是看《老友记》学的英语,但是但是李天然一直没有看过。
前世父母可没有因为学习成绩奖励过李天然电脑,高中也一直住校,大学后家里才买的电脑。
听说《老友记》时,又是很多年后,也没有学英语的心思了,也不想看一些渣画质的老剧,所以一直没看过。
作为一个生活情景剧,《老友记》台词大多是口语短句,语速适中,词汇比较日常,情节也贴近生活,发音也标准清晰,无论练听力、练口语都是理想材料。
剧情呢,轻松幽默,一集大概20多分钟,这个时长反复精听、模仿都很方便,每次攻克一集,也不需纠结上回看到哪里了,还可以快速积累成就感。
李天然先去网上搜索到了《老友记》的台词剧本,然后去打印店,打印了出来。
李天然先看了一集剧本,把不认识的生词的意思查了出来,写在本子上,并大概的了解了第一集的对话内容和故事情节。
李天然选了一个视频带着中英文字幕的,然后开始播放。
看完第一集,李天然把自己不理解的地方和觉得表达优秀的地方,都标记了出来,并进行了分析、记忆。
然后开始看第二遍。这次李天然尽量不去看中文字幕,主要是去听和对照英文字幕。
去理解剧中人物的每句对白,实在听不懂的,再去暂停看中文,并在台词本上把那些标记出来。
语速较快、比较难懂的地方李天然就把进度条拖回去反复听,直到完全理解。
就这样,五遍之后,李天然再去听人物的对话,基本上已经能做到听到每一句台词,脑海里能马上反映出它的意思,并且也能完全理解剧情。
晚饭过后,李天然继续重看《老友记》第一集。
吃饭的时候,李天然跟爸爸妈妈说了,自己在通过看美剧背台词的方法学英文、练口语。
还给爸爸妈妈看了自己打印的台词本和上面的笔记,爸爸妈妈看了并听了李天然的学习英语的方法后,表示很支持。
就这样,《老友记》第一集,开始了第六遍的播放。
李天然开始跟读,首先一句句跟读,看一句,按下暂停,跟读一句。
李天然尽量的模仿着人物的发音和语调节奏,不仅是读音,甚至是真实交际中的词语连读、重音、缩读等音变形式,李天然也仔细的去体会,学着剧中人物话语表达之中的语言习惯。
就这样,一句句跟读,又两遍之后,李天然对《老友记》第一集的剧情内容,已经烂熟于心了。