“教团近日有一个委托,报酬可以商量。”
欧维恩随即换了个便于倾听的坐姿,授意对方继续:
“详细说。”
塔威尔稍稍凑近了些:
“皇室派最近锁定了一件遗失物品的下落,相当于2级封印物,据查它成了一个已故老农场主的收藏,遗嘱中要求将它带进自己的棺材里。”
啊啊,这次总算不是磨成粉泡酒喝了……欧维恩轻蔑的腹诽了一句。
把“收尸人”途径的封印物带进墓里,还是2级,这是真不怕以后自己爬出来给子女一个惊喜啊?
“我能做什么?”欧维恩问道。
他可打不赢2级封印物。
“你不用直面那件封印物,但也许能为我们创造一个机会,一个让我们接近它的机会。
“死者的遗体即将从南大陆送回第利斯城,连带着那件封印物一起。他的次子是位大烟商,事业上比他父亲更上一层,嗯,有东拜朗香烟10%的股份。
“他是耶里梅斯爵士,是奥斯卡伯爵的朋友,是太阳信徒。”
奥斯卡伯爵……那位好像是“金羊毛”高级会所背后的大老板,当然,这肯定不是他的主要身份……欧维恩回忆着已知的听闻,点了下头:
“棺材将被送去这位烟商的府邸?”
“对。”塔威尔想了想说道:
“耶里梅斯平常不在第利斯城,甚至不在因蒂斯乃至北大陆,他这次至多停留三四天。之后会把棺木埋进圣印座堂后面的陵园里,那座教堂有大量官方强者,所以要赶在之前回收掉封印物。
“你可以提前接近他,耶里梅斯这几天肯定晚宴不断,不管是别人请他还是他请别人。
“唯一的问题是,宾客当中可能掺杂官方的人,而且他父亲的遗体最多在他府上停留一晚,也就是最后一次宴会。”
等到那个时候,就以纪念为名,借机上门把那件封印物顺走?欧维恩脑补出了塔威尔没说完的话。
塔威尔微笑道:
“有没有什么想问的?”
“有。”欧维恩瞄了眼窗外,见车水马龙的景色越来越熟悉,遂开始脱大衣摘面具:
“那件封印物具备什么能力,以及处于何种状态?”
塔威尔的表情一下变得认真:
“它对应序列6‘死灵导师’的非凡特性,理论上可以驱策各种不死类生物,很可能已被一些看不见的亡魂追随、缠绕。
“但从耶里梅斯没意识到它的特殊这点看,它或它控制的亡灵也许有了一定智慧,这是好事,也是坏事。”
欧维恩“呵呵”一笑,十指交叉:
“好吧,这个委托听起来还不算变态。
“以及……嗯……我对你上次使用的文书有点在意。”
塔威尔挑了挑眉,知道欧维恩指的是《亡灵书》,难道他希望把这个当作报酬?
倒也不是不行……
《亡灵书》是“人造死神派”的高序列强者能够量产的东西,不具备非凡特性,属于有一定价值但并不多么珍贵。
灵教团以前没有这种物品,但一年多前“人造死神派”那亵渎神灵的研究竟然有了突破性进展,而《亡灵书》的问世则属于他们研究的副产物。
只需要透支生命,就能额外驱使灵界生物去攻击敌人——得益于这种简单粗暴的使用方式,《亡灵书》很快流传开来,在灵教团中低序列者手中几乎人手一本,并受到皇室派的默许。
于是,塔威尔把《亡灵书》的使用方式、支付代价简单说了。
得到欧维恩干脆的首肯后,塔威尔在心底吐了口气。
…………………………
第利斯城西区,一辆廉价的雇佣马车停在圣奥尔德路41号。
圣奥尔德路因圣印座堂历史上的一位大主教而得名,这里还算繁荣,毕竟与金葡萄长街只隔了一片高级别墅区。
金葡萄长街是“金羊毛”等一系列高消费场所的所在地。
而在别墅区的街对面,一位年轻人走下马车,有点迫切的掏出一串钥匙,打开了自家房门。
为了今天下午那个由摩斯苦修会召开的非凡者聚会,卡斯珀——这位年轻人——甚至没去占卜家俱乐部,没去照例赚一点外快。
他在街头那家俱乐部的名气还算不错,可惜这个时候那里已经快打烊了。
卡斯珀走到书房,在一张木椅上坐下,并拉开抽屉。
随着他猛地拉开,抽屉里的东西轻轻晃动了一下,咣当有声,似乎很有分量。
那是一块黑乎乎的事物,像一颗黑色的鹅卵石,但实际上它取自植物。
石蒜的鳞茎。
卡斯珀拿到手里仔细检查了一遍,确认没发生变化,于是换了个抽屉,把这非凡材料小心放了进去。
拿在手上的期间,卡斯珀感到大脑嗡嗡作响,有一种高负荷运转、绞尽脑汁的感觉。
他之所以要更换抽屉,是因为“石蒜的鳞茎”如果在一个地方放久了,将会不可扭转的与那里的事物结合,变成神奇物品。
这可是序列8“机器”对应的魔药主材料之一,卡斯珀好不容易弄来的,他可不希望那样的事情发生。
确认完自己未来的魔药成分没有“变质”,卡斯珀总算挤出一点笑容,蘸了墨水开始在书桌展开的白纸上写信。
他在信中提到有人愿意出接近两万费尔金收购“精灵之泉的髓质结晶”,询问了收信人手上是否还有存货,如果有,可以考虑寄过来让自己转卖。
他还询问对方是否已经得到“读心者”配方,至于他在非凡聚会上找到配方卖家一事,他并没有把这件事写到信中。
卡斯珀打算靠自己攒够金钱,然后再把“读心者”配方写进下一次的信里,因为教师节快要到了,这是惊喜。
虽然老师当初教他的时候向来不留情面、口无遮拦、一有错就骂,而且总是在卡斯珀面前抱怨,说什么要不是因为晋升到了序列7,被学派里的老神棍们要求收一个徒弟,否则才不会做这种费力不讨好的事——
但实际上老师从来没亏待或冷落过他,包括那只会说话的猫头鹰,呃,助教先生。
卡斯珀装好信封,穿过一排摆满了药剂的书架,直到走出屋子,将那封信投入到信箱中。