“英语、法语都会一些,”时清浅有所保留,毕竟在这个时代会得太多不一定是好事。
姚光明主任带着时清浅走进了书店后面的办公室。
办公室的布置简洁而又充满了文化气息,书架上摆满了各类书籍,办公桌上堆放着一些文件。
姚主任从书架上随便挑选出一本英语书和一本法语书,他将书翻开,指着其中的段落对时清浅说道:“这是我们书店目前正在处理的一些书籍中的片段,你将这两段翻译一下,让我们看看你的水平。”
时清浅接过书,微微低头看了一眼那两段文字。
只见她轻抿了一下嘴唇,立即拿起笔开始翻译,那些复杂的单词和句型在她的笔下迅速转化为流畅而准确的中文,没有丝毫的犹豫和卡顿。
她的速度快得让人咋舌。
姚主任站在一旁,眼睛紧紧地盯着时清浅的笔尖,原本带着些许审视的目光渐渐被震惊所取代。
他在行业这么多年,也见过不少翻译人才,但像时清浅这样如此迅速且流畅的翻译速度还是头一次见到。
仅仅这一会儿的功夫,时清浅就已经完成了两段文字的翻译。
她轻轻放下笔,抬起头,目光中带着些许自信,微笑着对姚主任说道:“姚主任,我已经翻译完了。”
姚光明主任被时清浅的翻译速度和流畅度震惊后,他快步走出办公室,找到其他几位副主任。
姚主任将时清浅翻译好的纸张递给他们,说道:“这是一位前来应聘翻译工作的同志刚刚完成的翻译,你们都看看。”
几位副主任接过纸张,开始仔细阅读起来。
一开始,他们的表情还比较平静,然而,随着目光在那些翻译文字上的移动,他们的脸上逐渐浮现出惊讶的神情。
其中一位副主任抬起头,赞赏的说道:“这翻译的质量可真高啊,无论是英语还是法语,都准确地把握了原文的意思,而且语言表达非常流畅自然。”
另一位副主任也点头赞同,说道:“是啊,你看这个英语句子的翻译,她把一些很微妙的含义都准确地传达了出来,还有这个法语的段落,处理得非常巧妙。”
姚主任在一旁看着他们的反应,心中十分满意,他说道:“我也被这位时同志的速度和质量震惊到了,她的表现超出了我的预期。”
这时,一位比较严谨的副主任提出了一个问题:“虽然从这两段翻译来看,她的能力确实很强,只翻译普通书籍有些埋没了。”
“我们还是要着重调查一下对方的背景,如果没有问题,可以让她翻译一些专业性强的书籍。”
姚主任听了,觉得这个问题很有道理:“她的身份各位可以放心,因为她的丈夫是军人,她的军属,身份背景早已经被部队调查清楚了,不会有问题。”
几位副主任听到姚主任的解释,纷纷点了点头。
“既然这样,那我们可以给她一些更具挑战性的翻译任务,价格方面可以给高一些。”
几人商量好后,姚光明回到办公室。
姚光明回到办公室,看着时清浅,微笑着说道:“时同志,你的翻译能力我们都非常认可,所以想给你一些更具挑战性的任务。”