“您没事吗?”
停下手里的动作,呆呆的看过去。
“还有些不舒服。”
“你怎么样啊?昨晚睡得好吗?”
又躺下去,看树影去。
“不知道,神明大人睡着后就没感觉了。”
‘哈哈,好认真。’
“是吗?”
憋着笑继续说
“也别叫我神明什么之类的了,我只是个有些神奇道具的普通人,和你本质的差别不大的。”
“叫我澄明,这是我的名字。”
她愣了下,大概是消化话里的意思吧?澄明也不急,悠闲的等她。
“好的澄明神明大人?”
‘?什么鬼话?翻译的问题?’
‘还是其他啥?’
“叫澄明就行。”
“好的神明澄明大人。”
扭头看发现她满脸虔诚的说着。
‘?’
‘又出奇怪的问题了。’
“...”
轮到他沉默阵,思考可能的猜想。
‘翻译器能将任何交流都变成双方都知晓且明白的意思?’
‘在她的世界那边被一个听到熊孩子奇怪的话,他回的是更奇怪的话,那感觉就像拙劣的恶作剧,着可能是翻译器的功劳,通过补全或修改部分意思来达成知晓切明白意思?所以现在这个情况是这个原理?’
‘也可能是翻译器一定程度可以把心里话给说出来?’
‘也可能肢体语言也被翻译。’
‘而使用者在不知道的前提是个大傻子?’
‘那么我在那个时候,说出来的是什么?又做了什么丢人的事?’
越想越觉得可能,无奈的捂脸。