[门开了,吉姆走进来后随手又关上。他显得消瘦,表情严肃。可怜这人,才二十二岁,就背上了家庭的包袱。他得新买件大衣,又没有手套。]
文章到这里,已经来到了故事的一半。
秦青山不止一次的感慨,这位名叫“素衣”的作家,文笔之老辣。
他没有用很多的场景描写,仅仅使用了一些西方式的名字和惟妙惟肖的英专中腔调,就塑造出了一个让人挑不出一丝毛病的背景。
平平淡淡的行文,没什么特别花哨的词语,却在字里行间中便让读者深刻感受到了这位名叫德拉的夫人对自己丈夫吉姆的爱。
“笔力很深厚,相较于一些知名作家有过之而无不及,”秦青山心中做出了评判,故事到这里,只要后边不是一坨屎,完全可以过稿,但能不能上排在前几页,还要看后面的发展是否能让人眼前一亮。
他继续往下看去。
吉姆进来之后愣住了,他的眼睛死死的看着德拉,眼里的表情让德拉看不明白,不是愤怒,不是惊奇,也非厌恶,而是目不转睛的异样表情。
[“你把头发剪啦?”吉姆不解地问道,仿佛他绞尽了脑汁也没弄明白这件明明摆在眼前的事。]
秦青山咽了咽口水,她的情绪被完全勾动了,就好像她此刻成为了文中的为了丈夫的礼物售卖自己头发的妻子。
吉姆会生气么?
会生气吧,毕竟他也很爱她的头发。
德拉用着温柔且严肃的语气为自己的行为争辩着。
就当秦青山还以为接下来的剧情是,丈夫安慰妻子的时候。
只见文中吉姆做出了一个举动。
[吉姆从大衣口袋里掏出一包东西扔到桌上。他说:“你千万别误会。剪发也好,修脸也好,洗头也好,那有什么关系?我都会同样爱你。你把那个包打开看看,就会明白刚才我见到你为什么会有那种表情。”]
[德拉一双白嫩嫩的手一下就解开绳,打开了包。她顿时高兴得叫了起来。然而,唉,女人善变,她又号啕大哭了。这一来她丈夫得使尽浑身解数安慰她。]
[是发梳。
包子里包着的是一整套发梳。
两鬓用的,后脑用的,应有尽有,就是德拉在百老汇一家商店橱窗里看得都舍不得离去的那套。
它漂亮极了,纯玳瑁的,边上镶着珠宝,插在她那头秀发上颜色也是再相称不过的了。
这一套发梳价格昂贵,她从心眼里喜爱、赞叹,但压根却没想买过。
现在发梳已经到手,但是该配这套久久向往的装饰品的头发却没有了!]
看到这,秦青山又好气又好笑。
他不知道此时该如何形容自己的心情。
德拉为了自己丈夫的那块金色手表,选择舍弃自己最珍贵的宝物,殊不知吉姆同样在圣诞夜的这天晚上,给自己心爱的妻子购买了一套她最喜欢的发梳。
这种纯粹而又美好的爱情,让秦青山这个四十多岁的大老爷们都抿了抿嘴唇,脸上露出了姨母笑。
这对恩爱的夫妻虽然贫穷,却有着这个世界上花多少钱都买不到的宝物。
他越发期待,吉姆看到德拉为自己准备的礼物时的惊喜。