“搞定了,我坐霍格沃茨特快和你们一起回去!”
我高兴的把这个好消息告诉了比尔和查理。
“太好了!我这就写信给妈妈,叫她多准备一点好吃的!”
查理说着便掏出了牛皮纸开始写信。
“放假那天你来礼堂等我,我接你一起去坐车。”
比尔说。
“好!”
放假那天早晨,我醒来时斯内普就已经不在家里了。看来他一大早就跑去圣芒戈了。
餐桌上放着一个小盒子,上面的纸条写着,
致蒂娅。
打开盒子,里面是一瓶金灿灿的药水。和欢欣剂不一样的是,这瓶药水像是一瓶融化了的金子,闪闪发光。
瓶子上的标签上写着「福灵剂」。
斯内普居然送了一瓶福灵剂做我的圣诞礼物!
我开心的把它放进床下的小盒子里,这个盒子里存放着所有我最珍贵的东西。包括那条月长石项链。
我拿起早就收拾好的皮箱,一蹦一跳的跑去礼堂找比尔。
他和查理早就收拾好东西在那里等我了。
“我们走吧!”
查理接过了我手里的小皮箱,放在了他的大箱子上面。比尔牵着我的手,一起走向霍格莫德车站。
我们在列车上找了一个空的包厢,我和查理一起坐在了比尔的对面。
看着窗外慢慢倒退的城堡,我开始了我第一次没有斯内普监护的假期旅行。
列车女巫经过的时候,比尔给我买了一个巧克力蛙。
我拆开包装,查理一把帮我抓住了正准备逃跑的巧克力蛙。我抽出背面的卡片,邓布利多在卡片里向我招手。
我们三个一起分了这个巧克力蛙,圣诞节的气氛从这里就开始了。
列车要行驶大半天才能回到国王十字车站,等列车缓缓进站时,我已经躺在查理的大腿上睡得东倒西歪了。
比尔轻声把我唤醒,韦斯莱夫人已经在车门口等着我们了。
我下车的那一刻,她就给了我一个大大的拥抱。
“小蒂娅,你又长高了。”
她身上有一股令人安心的焦糖饼干的香气,我也紧紧的抱住了她。
“谢谢你,韦斯莱夫人,可以让我来你家过圣诞节。”
“你每年都可以来,我的宝贝。不,你想什么时候来都可以!”
我们走出国王十字车站,拐弯处停着一辆蓝色的福特安格利亚汽车。
想必坐在驾驶座的一定就是韦斯莱先生了吧。
莫丽兴奋的拉着我的手给我打开了车门。
“你先进去,宝贝。我让他们两个来装行李。”
“您好,韦斯莱先生。我是蒂娅娜,蒂娅娜.波特。”
我向坐在驾驶位的韦斯莱先生问好。
“你好,孩子。你就是詹姆的妹妹,对吗?”
“是的先生。”
“可怜的孩子,梅林保佑你。”
查理和比尔很快就把行李装好了,他们一左一右坐到了我身边,莫丽则坐在了副驾驶的位置。
“要出发了,孩子们!”韦斯莱先生打着了发动机。
在一阵轰鸣声中,汽车隐了形并窜上了天空。
在一阵摇摇晃晃中,我看到了一座由各种各样元素和材料构成的房子。
这应该就是“陋居”了。