是夜,燕南飞彻夜未眠,秉笔直书。
奋力写成《大明积弊条陈》。
臣本浮萍小吏,苟且侍奉于太医院。
幸得太祖不弃,屡获擢升。
得入文渊阁,行走书房。
为报圣恩宠,臣夙夜在公。
以求为生民立命,为往世继绝学。
殚精竭虑,苦心孤诣。
思医国之策,下谋救民之法。
承蒙圣于殿前垂问国税浅薄之所在。
臣对之以权贵圈地经商矣。
现经锦衣躬身寰宇调研。
方知权贵弄权之久、害民之深、侵吞国帑之巨。
臣瞠目结舌,肝胆俱裂。
由此观之,我大明积弊有八。
其一曰,地主超编。洪武初年太祖封赏四海,仅有公侯伯爵不过三十又八,仅此皆人等可拥良田佃户,子孙后代享天恩延绵。此后二十年,到王孙,皇亲国戚,下到各级文武官吏,皆伸手向田,万名地主横空出世矣。
其二曰,良田被圈。洪武初年受封之地不不足百万,仅有我大明国土九牛一毛之地,时至今日已达数千万,圈去我大明良田半壁江山。
其三曰,佃户猛增。洪武初年受封佃户不过三万,协助诸位公侯料理庄园,现今大明共有佃户不下百十余万,受辱受迫,生活艰难。
其四曰,失地风险。权贵巧取豪夺,农户失地常现,仅能由民入佃,自此不知皇粮只知佃租,君无地则失民,民无地则失身,民若身有失则朝廷必有风险。
其五曰,百姓受辱。地主权贵欺压佃户百姓,无视律法圣令,私设刑堂,擅杀家奴仆眷,地方官员熟视无睹,百姓求死易而申冤难。
其六曰,走私猖獗。王侯将相莫不走私贩私,小到盐铁茶糖,大至马匹军械,下一心沆瀣一气者多,风险共担抱团试法者众。
其七曰,税收锐减。综所言,地商之税均为权贵圈地经商走私所伤,十数年来有减无增,权贵损公肥私,害民误国,长此以往我大明将国将不国。
其八曰,军纪涣散。军中官员兵士多有圈地走私之徒,刀枪入库,马放南山,满心向钱无心恋战,战备松弛军纪涣散。
以弊病,臣跪书血谏,万望陛下伏耳倾听,不枉臣舍出性命仗马而鸣。
落款是文渊阁大学士,太医院院判,兼内阁行走诤臣——燕南飞。
洪武二十六年十月初一。
燕南飞洋洋洒洒的写了千余字。
落笔之时,已是拂晓鸡鸣,东方既白。
燕南飞起身吹灭了桌台的蜡烛。
接着窗户中撒进的晨光,将这封《大明积弊条陈》原原本本的誊抄了一遍。